Persian / English Dictionary

Search and Hear the Persian Dictionary

Chai and Conversation Members can search the dictionary by English or by Persian (Farsi), and hear each of the words spoken by our host, Leyla!

Try Membership Free for 30 Days

Or, learn more about becoming a Chai and Conversation member.

Persian (phonetic) English Script Appears In
leylā: khayli khayli mobārak bāshé! dokhtar-é yā pesar? Congratulations! Girl or boy? لِیلا: خِیلی خِیلی مُبارَک باشِه! دُختَرِه یا پِسَر؟ A Review Dialogue with Leyla, Matt and Ladan
leyla: khayli khoshmaz-as! va ajab tadeegee! It's so delicious! And what wonderful tadeeg! لِیلا: خِیلی خوشمَزَس! وَ عَجَب تَه‌دیگی! A Dialogue between Leyla and Her Dear Grandmother
leylā: khayli mamnoon az davatetoon! cheghadr eenjā ghashangé! Thanks for the invite! What a nice place! لِیلا: خِیلی مَمنون اَز دَعوَتِتون! چِقَدر اینجا قَشَنگِه! A Dialogue between Leyla and Her Uncle Ahmad
leyla: khayli tool kesheed. It took a long time. لِیلا: خِیلی طول کِشید. A Dialogue between Leyla and Her Mother
leyla: khayli vaght-é ké ghormé sabzi nakhordam barāyé eenké dar austin restoorāné irāni nadāreem. It's been a long time since I've had ghormé sabzi because we don't have any Persian restaurants in Austin. لِیلا: خِیلی وَقتِه کِه قورمِه سَبزی نَخوردَم بَرایِ این‌کِه دَر آستین رِستورانِ ایرانی نَداریم. A Dialogue between Leyla and Her Dear Grandmother
leylā: khayli zeeyādé. That's a lot. لِیلا: خِیلی زیادِه. A Dialogue between Leyla and Her Uncle Ahmad
leylā: khob, bāshé! Well, ok! لِیلا: خُب، باشِه. A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
leylā: khob, khayli khoob-é. Well, that's great. لِیلا: خُب، خِیلی خوبِه. A Dialogue between Matt and Leyla
leylā: khob, matt, aval begoo dāneshgāh chetor-é? dars-hā khoob peesh meeran? Well Matt, tell us, how is school? Are studies going well? لِیلا: خُب، مَت، اَوَل بِگو دانِشگاه چِطورِه؟ دَرس‌ها خوب پیش می‌رَن؟ A Review Dialogue with Leyla, Matt and Ladan
leylā: khob, pass tā fardā. Ok then, until tomorrow. لِیلا: خُب، پَس تا فَردا. A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
leyla: khob, ya'nee joz’ee bood. Well, it means it was minor. لِیلا: خُب، یَعنی جُزئی بود. A Dialogue between Leyla and Her Mother
leylā: khodāhāfez khālé farnāz! Goodbye Aunt Farnaz! لِیلا: خُداحافِظ خالِه فَرناز! A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
leylā: khoob-am, khayli mamnoon. shomā chetor-een? fariborz joon, sahar, khoob hastan? I'm well, thank you very much. How are you? Fariborz, Sahar, how are they? لِیلا:‌ خوبَم، خِیلی مَمنون. شُما چِطورین؟ فَریبُرز جون، سَحَر، خوب هَستَن؟ A Dialogue between Leyla and Her Aunt Farnoosh
leylā: khosh begzaré, shenā dar ogheeyānoos khayli kayf dāré. Have a good time; swimming in the ocean is very pleasurable. لِیلا: خوش بِگذَرِه، شِنا دَر اُقیانوس خِیلی کِیف دارِه. A Dialogue between Leyla and Her Aunt Farnoosh
leyla: khosh gozasht? Did you have fun? لِیلا: خوش گُذَشت؟ A Dialogue between Matt and Leyla
leylā: kojāyé espāniyā? Where in Spain? لِیلا: کُجایِ اِسپانیا؟ A Dialogue between Matt and Leyla
leylā (laughs): fekr meekonam ‘Les Miserables’ farānsavee-yé! I think 'Les Miserables' is French! لِیلا: (می‌خَندِه) فِکر می‌کُنَم «Les Misérables» فَرانسَویِه! A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
leyla: māmān joon eenjā hastan? Is grandmother here? لِیلا: مامان جون اینجا هَستَن؟ A Dialogue between Leyla and Her Mother
leyla: man ham hameentor! Me too! لِیلا: مَن هَم هَمینطور! A Dialogue between Leyla and Her Mother
leylā: man ham hameentor! khayli vaght-é ké hamdeega-rō nadeedeem! Me too! It's been a while since we've seen each other! لِیلا: مَن هَم هَمینطور! خِیلی وَقتِه کِه هَمدیگَرو نَدیدیم! A Review Dialogue with Leyla, Matt and Ladan