Persian / English Dictionary

Search and Hear the Persian Dictionary

Chai and Conversation Members can search the dictionary by English or by Persian (Farsi), and hear each of the words spoken by our host, Leyla!

Try Membership Free for 30 Days

Or, learn more about becoming a Chai and Conversation member.

Persian (phonetic) English Script Appears In
leylā: āhā. khob, hayvoonāt chetor? Aha. Well, what about animals? لِیلا: آها. خوب، حِیوونات چِطور؟ A Dialogue between Leyla and Her Uncle Ahmad
leylā: āliy-é! It's nice! لِیلا: عالیِه! A Dialogue between Leyla and Her Uncle Ahmad
leylā: alō? Hello? لِیلا: اَلو؟ A Dialogue between Leyla and Her Aunt Farnoosh
leylā: alō, khālé farnāz? Hello, Aunt Farnaz? لِیلا: اَلو، خالِه فَرناز؟ A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
leyla: āré, man raftam dāllās, va khānevādam-ō deedam. Yes, I went to Dallas, and I saw my family. لِیلا: آرِه، مَن رَفتَم دالاس وَ خانِوادَمو دیدَم. A Dialogue between Matt and Leyla
leyla: bā ham kolee kayf kardeem. We had a lot of fun. لِیلا:‌ با هَم کُلی کِیف کَردیم. A Dialogue between Matt and Leyla
leyla: bah bah, alān cheghadr chāi meechasbé! Wow, tea would be wonderful right now! لِیلا: بَه بَه، اَلان چِقَدر چای میچَسبِه! A Dialogue between Leyla and Her Mother
leyla: bah bah bah, ajab khoreshee! Mmm, what great stew! لِیلا: بَه بَه بَه، عَجَب خورِشی! A Dialogue between Leyla and Her Dear Grandmother
leylā: bah bah bah, meedoneen ké man khoreshé ghormé sabzi khayli doost dāram! Mmmm, you know that I really like ghormé sabzi! لِیلا: بَه بَه بَه، می‌دونین کِه مَن خورِشِ قورمِه سَبزی خِیلی دوست دارَم! A Dialogue between Leyla and Her Dear Grandmother
leylā: balé, doost dāram! Yes, I would like that! لِیلا: بَلِه، دوست دارَم! A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
leylā: balé, dorost-é! Yes, that's correct! لِیلا: بَلِه، دُرُستِه! A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
leylā: balé, khayli mamnoon. Yes, thanks so much. لِیلا: بَلِه، خِیلی مَمنون. A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
leylā: balé, meedoonam. oonjā havā chetor-é? Yes, I know. How's the weather there? لِیلا: بَلِه، می‌دونَم. اونجا هَوا چِطورِه؟ A Dialogue between Leyla and Her Aunt Farnoosh
leylā: barāyé ché reshteyee? For what degree? لِیلا: بَرایِ چِه رِشتِه ای؟ A Dialogue between Matt and Leyla
leylā: bāshé, bereem... Okay, let's go... لِیلا: باشِه بِریم.... A Dialogue between Leyla and Her Uncle Ahmad
leylā: bé salāmati! khayli mamnoon ké bā man emrooz sohbat kardeen, va az deedanetoon khayli khoshhāl shodam. Congratulations! Thank you so much for speaking with us today, and I'm so happy to see you. لِیلا: بِه سَلامَتی! خِیلی مَمنون کِه با مَن اِمروز صُحبَت کَردین، وَ اَز دیدَنِتون خِیلی خوشحال شُدَم. A Review Dialogue with Leyla, Matt and Ladan
leylā: chand tā? How many? لِیلا: چَندتا؟ A Dialogue between Leyla and Her Uncle Ahmad
leylā: ché feelmee? What film? لِیلا: چِه فیلمی؟ A Dialogue between Leyla and Aunt Farnaz
leyla: cheghadr ālee! How great! لِیلا : چِقَدر عالی! A Dialogue between Leyla and Her Mother
leylā: cheghadr ālee! How great! لِیلا: چِقَدر عالی! A Dialogue between Matt and Leyla