Persian / English Dictionary

Search and Hear the Persian Dictionary

Chai and Conversation Members can search the dictionary by English or by Persian (Farsi), and hear each of the words spoken by our host, Leyla!

Try Membership Free for 30 Days

Or, learn more about becoming a Chai and Conversation member.

Persian (phonetic) English Script Appears In
jahān bee khāké eshgh ābee nadārad without the soil of love the earth has no seas جَهان بی‌ خاکِ عِشق آبی نَدارَد sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love): Nezami Ganjavi's sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love) Intro
jahān eshgh-ast ō deegar zargh-sāzee the world IS love; all else, a deceptive charade جَهان عِشقَست و دیگَر زَرق‌سازی sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love): Nezami Ganjavi's sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love) Intro
jāmee a cup, a chalice جامی aybé rendān makon: Hafez's aybé rendān makon Part 6
jān life جان rooz ō shab: Rumi's rooz ō shab Part 4
jān soul جان barafshān: Hafez's barafshān Part 5
jān dear جان How to Talk About Love and Friendship
jān essence, life-force, soul جان sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love): Nezami Ganjavi's sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love) Part 4
jān life, soul جان payāmé naseem: Hafez's payāmé naseem Part 6
jān life; also used as a term of endearment-- dear جان deevané shō: Rumi's deevané shō Part 5
jānam my dear جانَم How to Talk About Love and Friendship
jānam-ee you are my dear جانَمی How to Talk About Love and Friendship
jānān the dearest جانان deevané shō: Rumi's deevané shō Part 5
jāné ālam essence of the world جانِ عالَم sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love): Nezami Ganjavi's sokhanee chand dar eshgh (A Few Words on Love) Part 4
jān ō del life and heart, heart and soul جان و دِل rooz ō shab: Rumi's rooz ō shab Part 4
jān ō del-rā meekhāstand they were requesting the heart and soul جان و دِل را می‌خواستَند rooz ō shab: Rumi's rooz ō shab Part 4
jān ō del-rā meekhāstand az āsheghān in the path of Love, a Lover is asked to give away his heart and his soul جان و دِل را می‌خواستَند اَز عاشِقان rooz ō shab: Rumi's rooz ō shab Part 4
jān ō del-rā meekhāstand az āsheghān in the path of Love, a Lover is asked to give away his heart and his soul جان و دِل را می‌خواستَند اَز عاشِقان rooz ō shab: Rumi's rooz ō shab Intro
jān ō del-rā meesepāram I surrender my heart and soul جان و دِل را می‌سِپارَم rooz ō shab: Rumi's rooz ō shab Part 4
jān ō del-rā meesepāram rooz ō shab I offer my heart and soul night and day جان و دِل را می‌سِپارَم روز و شَب rooz ō shab: Rumi's rooz ō shab Intro
jān ō del-rā meesepāram rooz ō shab I offer my heart and soul night and day جان و دِل را می‌سِپارَم روز و شَب rooz ō shab: Rumi's rooz ō shab Part 4